tuần chay

Học thuật
Thân thiện
tuần chay

Một gia đình tham gia tuần chay tại chùa.

Définition

Nom : - Carême : Période de jeûne et d'abstinence observée dans certaines religions, notamment le christianisme. - Série de cérémonies bouddhiques : Série de rites et de cérémonies bouddhiques organisées pour le repos et le salut de l'âme d'un défunt.

Exemples d'utilisation
  • Carême :
    • Les chrétiens observent le tuần chay avant Pâques. (Les chrétiens observent le carême avant Pâques.)
  • Série de cérémonies bouddhiques :
    • La famille a organisé un tuần chay pour leur grand-père décédé. (La famille a organisé une série de cérémonies pour le repos de l'âme de leur grand-père décédé.)
Utilisations avancées
  • "Ăn chay cả tuần" : Jeûner toute une semaine.
    • Ông ấy ăn chay cả tuần để thể hiện lòng thành kính. (Il jeûne toute une semaine pour montrer sa piété.)
  • "Trong tuần chay" : Pendant la période de jeûne / Pendant les cérémonies.
    • Trong tuần chay, mọi người kiêng thịt . (Pendant la période de jeûne, les gens s'abstiennent de viande et de poisson.)
Variantes et mots apparentés
  • Chay (adj) : Végétarien, maigre (en parlant de nourriture), lié au jeûne.
    • Đồ ăn chay (Nourriture végétarienne)
  • Ăn chay (verbe) : Jeûner, faire le carême, manger végétarien.
    • Họ ăn chay vào ngày rằm. (Ils jeûnent les jours de pleine lune.)
Synonymes
  • Mùa Chay (nom) : Carême (terme spécifique au christianisme).
  • Lễ cầu siêu (nom) : Cérémonie pour le repos de l'âme (terme spécifique au bouddhisme).
Expressions idiomatiques
  • "Tịnh tâm tuần chay" : Purifier son cœur pendant la période de jeûne / de cérémonies.
    • Mục đích của tuần chayđể tịnh tâm. (Le but du carême / des cérémonies est de purifier son cœur.)
tuần chay

Một gia đình tham gia tuần chay tại chùa.

  1. (rel.) carême.
  2. série de cérémonies (bouddhiques) pour le repos de l'âme d'un mort.